国際渉外業務 《entry and residence》

あなたの周りに・・・

想像してみてください。言葉の通じない外国で、一人取り残され、色々な問題に直面したとき、あなたはその不安とどう戦いますか?
あなたの周りに、お困りの外国の方はお見えですか?もし、お見えでしたら是非、手を差し伸べてあげてください。そして、法律に詳しい人間が必要なら、いつでも鈴木行政書士事務所へご連絡ください。私は日本で困っている多数の外国人のお役に立てたら幸いです。


We are dealing with several procedures, including grant applications or the renewal of permission, to the Immigration Bureau of Japan as stated hereafter. It will be not necessary for yourself to access to the Immigration Bureau, except as any particular case, if we are commissioned from you as the Administrative Scrivener authorized by the Minister of Justice for commissioning of application. We are always ready to accept any and all confused and troublesome procedures at low charges on behalf of you having a full schedule.
Please feel free to inquire any application matters, as we are dealing also with the incorporation of enterprises and business license applications to any governmental authorities in Japan.


Efetuo os procedimentos para os itens listados abaixo ( tanto procedimentos de entrada como renovacoes ). Sou despachante Gyosei-Shoshi credenciado pelo Ministro da em casos especiais, voce nao precisara comparacer ao Departamento de Imigracao para fazer os seus requerimentos. Faco a representacao a preco promocional para voce que nao dispoe de tempo para dar entrada em processos burocraticos.
Tambem faco requerimentos para estabelecimento de firmas e permissao para negocios. Faca um contato sem compromisso.


我们办理有关入国管理局的各种手续(交付申请及准许更新)等。因为我是法务大臣受到申请的付托的行政书士,除了特别的状况之外,您不需要自己去入国管理局。代替在百忙之中的您,我们廉价接受整个复杂麻烦的手续。另外,我们也办理在有关日本国内的公司设立或行政的营业申请的业务。请您随时询问。


入管業務 (国際結婚相談所の皆様、お気軽にお問合せ下さい)


在留資格認定証明書交付申請書

・APPLICATION FOR CERTIFICATE OF ELIGIBILITY.

・Requerimento para o Status de Permanencia

・在留资格认定证书签发申请书

在留期間更新許可申請書

・APPLICATION FOR EXTENTION OF PERIOD OF STAY.

・Requerimento para Renovacao do Visto

・在留期间更新许可申请书

在留資格変更許可申請書

・APPLICATION FOR CHANGE OF STATUS OF RESIDENCE.

・Requerimento para Transferencia de Visto

・在留资格变更许可申请书

再入国許可申請書

・APPLICATION FOR RE-ENTRY PERMIT.

・Requerimento para Permissao de Re-entry

・再入国许可申请书

資格外活動許可申請書

・APPLICATION FOR PERMISSION TO ENGAGE IN ACTIVITY OTHER THAN THAT PERMITTED UNDER THE STATUS OF RESIDENCE PREUIOUSLY GRANTED.

・Requerimento para Permissao de Atividades Nao Autorizadas no Visto

・资格外活动许可申请书

在留資格取得許可申請書

・APPLICATION FOR PERMISSION TO ACQUIRE ATATUS OF RESIDENCE.

・Requerimento para Obtencao do Status de Permanencia

・在留资格取得许可申请书

就労資格証明書交付申請書

・APPLICATION FOR CERTIFICAE OF AUTHORIZED EMPLOYMENT.

・Requerimento do Certificado de Autorizacao para o Trabalho

・就劳资格证书签发申请书

永住許可申請

在留特別許可手続

婚姻届-婚姻成立-在日大使館届出-在留時別許可・仮放免申請・再審情願

※この手続きは大変厳しく、難しいので先ずは御連絡ください。

帰化申請

帰化の条件(国籍法5条)

1 引き続き五年以上日本に住所を有すること。

2 二十歳以上で本国法によつて行為能力を有すること。

3 素行が善良であること。

4 自己又は生計を一にする配偶者その他の親族の資産又は技能によつて生計を営むことができること。

5 国籍を有せず、又は日本の国籍の取得によつてその国籍を失うべきこと。

6 日本国憲法施行の日以後において、日本国憲法又はその下に成立した政府を暴力で破壊することを企て、若しくは主張し、又はこれを企て、若しくは主張する政党その他の団体を結成し、若しくはこれに加入したことがないこと。

・日本語の初歩的な理解力

・素行要件(交通違反、親族の素行、離婚の有無とその状況)等

・生計要件(事業収支状況、職業、就業状況、納税状況)

※お父さん又はお母さんが日本人である方、日本人と結婚している方などについては、上記の条件が免除あるいはゆるやかになっています。